Des cieux Yahvé se penche vers les fils d'Adam, pour voir s'il en est un de sensé, un qui cherche Dieu. Ps 14.2
ConnexionCréer un compte

Bible de Jérusalem ++

  • 7.1
    J'en viens maintenant à ce que vous m'avez écrit. Il est bon pour l'homme de s'abstenir de la femme.
 1Co [7:1] copie vers le presse-papiers 
  • 7.2
    Toutefois, à cause des débauches, que chaque homme ait sa femme et chaque femme son mari.
 1Co [7:2] copie vers le presse-papiers 
  • 7.3
    Que le mari s'acquitte de son devoir envers sa femme, et pareillement la femme envers son mari.
 1Co [7:3] copie vers le presse-papiers 
  • 7.4
    La femme ne dispose pas de son corps, mais le mari. Pareillement, le mari ne dispose pas de son corps, mais la femme.
 1Co [7:4] copie vers le presse-papiers 
  • 7.5
    Ne vous refusez pas l'un à l'autre, si ce n'est d'un commun accord, pour un temps, afin de vaquer à la prière ; et de nouveau soyez ensemble, de peur que Satan ne profite, pour vous tenter, de votre incontinence.
 1Co [7:5] copie vers le presse-papiers 
  • 7.6
    Ce que je dis là est une concession, non un ordre.
 1Co [7:6] copie vers le presse-papiers 
  • 7.7
    Je voudrais que tous les hommes fussent comme moi ; mais chacun reçoit de Dieu son don particulier, celui‑ci d'une manière, celui‑là de l'autre.
 1Co [7:7] copie vers le presse-papiers 
  • 7.8
    Je dis toutefois aux célibataires et aux veuves qu'il leur est bon de demeurer comme moi.
 1Co [7:8] copie vers le presse-papiers 
  • 7.9
    Mais s'ils ne peuvent se contenir, qu'ils se marient : mieux vaut se marier que de brûler.
 1Co [7:9] copie vers le presse-papiers 
  • 7.10
    Quant aux personnes mariées, voici ce que je prescris, non pas moi, mais le Seigneur : que la femme ne se sépare pas de son mari
 1Co [7:10] copie vers le presse-papiers 
  • 7.11
    au cas où elle s'en séparerait, qu'elle ne se remarie pas ou qu'elle se réconcilie avec son mari ‑ et que le mari ne répudie pas sa femme.
 1Co [7:11] copie vers le presse-papiers 
  • 7.12
    Quant aux autres, c'est moi qui leur dis, non le Seigneur : si un frère a une femme non croyante qui consente à cohabiter avec lui, qu'il ne la répudie pas.
 1Co [7:12] copie vers le presse-papiers 
  • 7.13
    Une femme a‑t‑elle un mari non croyant qui consente à cohabiter avec elle, qu'elle ne répudie pas son mari.
 1Co [7:13] copie vers le presse-papiers 
  • 7.14
    En effet le mari non croyant se trouve sanctifié par sa femme, et la femme non croyante se trouve sanctifiée par le mari croyant. Car autrement, vos enfants seraient impurs, alors qu'ils sont saints !
 1Co [7:14] copie vers le presse-papiers 
  • 7.15
    Mais si la partie non croyante veut se séparer, qu'elle se sépare ; en pareil cas, le frère ou la soeur ne sont pas liés : Dieu vous a appelés à vivre en paix.
 1Co [7:15] copie vers le presse-papiers 
  • 7.16
    Et que sais‑tu, femme, si tu sauveras ton mari ? Et que sais‑tu, mari, si tu sauveras ta femme ?
 1Co [7:16] copie vers le presse-papiers 
  • 7.17
    Par ailleurs, que chacun continue de vivre dans la condition que lui a départie le Seigneur, tel que l'a trouvé l'appel de Dieu. C'est la règle que j'établis dans toutes les Eglises.
 1Co [7:17] copie vers le presse-papiers 
  • 7.18
    Quelqu'un était‑il circoncis lors de son appel ? Qu'il ne se fasse pas de prépuce. L'appel l'a‑t‑il trouvé incirconcis ? Qu'il ne se fasse pas circoncire.
 1Co [7:18] copie vers le presse-papiers 
  • 7.19
    La circoncision n'est rien, et l'incirconcision n'est rien ; ce qui compte, c'est de garder les commandements de Dieu.
 1Co [7:19] copie vers le presse-papiers 
  • 7.20
    Que chacun demeure dans l'état où l'a trouvé l'appel de Dieu.
 1Co [7:20] copie vers le presse-papiers 
  • 7.21
    Etais‑tu esclave, lors de ton appel ? Ne t'en soucie pas. Et même si tu peux devenir libre, mets plutôt à profit ta condition d'esclave.
 1Co [7:21] copie vers le presse-papiers 
  • 7.22
    Car celui qui était esclave lors de son appel dans le Seigneur est un affranchi du Seigneur ; pareillement celui qui était libre lors de son appel est un esclave du Christ.
 1Co [7:22] copie vers le presse-papiers 
  • 7.23
    Vous avez été bel et bien achetés ! Ne vous rendez pas esclaves des hommes.
 1Co [7:23] copie vers le presse-papiers 
  • 7.24
    Que chacun, frères, demeure devant Dieu dans l'état où l'a trouvé son appel.
 1Co [7:24] copie vers le presse-papiers 
  • 7.25
    Pour ce qui est des vierges, je n'ai pas d'ordre du Seigneur, mais je donne un avis en homme qui, par la miséricorde du Seigneur, est digne de confiance.
 1Co [7:25] copie vers le presse-papiers 
  • 7.26
    Je pense donc que c'est une bonne chose, en raison de la détresse présente, que c'est une bonne chose pour l'homme d'être ainsi.
 1Co [7:26] copie vers le presse-papiers 
  • 7.27
    Es‑tu lié à une femme ? Ne cherche pas à rompre. N'es‑tu pas lié à une femme ? Ne cherche pas de femme.
 1Co [7:27] copie vers le presse-papiers 
  • 7.28
    Si cependant tu te maries, tu ne pèches pas ; et si la jeune fille se marie, elle ne pèche pas. Mais ceux‑là connaîtront la tribulation dans leur chair, et moi, je voudrais vous l'épargner.
 1Co [7:28] copie vers le presse-papiers 
  • 7.29
    Je vous le dis, frères : le temps se fait court. Que désormais ceux qui ont femme vivent comme s'ils n'en avaient pas ;
 1Co [7:29] copie vers le presse-papiers 
  • 7.30
    ceux qui pleurent, comme s'il ne pleuraient pas ; ceux qui sont dans la joie, comme s'ils n'étaient pas dans la joie ; ceux qui achètent, comme s'ils ne possédaient pas ;
 1Co [7:30] copie vers le presse-papiers 
  • 7.31
    ceux qui usent de ce monde, comme s'ils n'en usaient pas vraiment. Car elle passe, la figure de ce monde.
 1Co [7:31] copie vers le presse-papiers 
  • 7.32
    Je voudrais vous voir exempts de soucis. L'homme qui n'est pas marié a souci des affaires du Seigneur, des moyens de plaire au Seigneur.
 1Co [7:32] copie vers le presse-papiers 
  • 7.33
    Celui qui s'est marié a souci des affaires du monde, des moyens de plaire à sa femme ;
 1Co [7:33] copie vers le presse-papiers 
  • 7.34
    et le voilà partagé. De même la femme sans mari, comme la jeune fille, a souci des affaires du Seigneur ; elle cherche à être sainte de corps et d'esprit. Celle qui s'est mariée a souci des affaires du monde, des moyens de plaire à son mari.
 1Co [7:34] copie vers le presse-papiers 
  • 7.35
    Je dis cela dans votre propre intérêt, non pour vous tendre un piège, mais pour vous porter à ce qui est digne et qui attache sans partage au Seigneur.
 1Co [7:35] copie vers le presse-papiers 
  • 7.36
    Si quelqu'un pense, étant en pleine ardeur juvénile, qu'il risque de mal se conduire vis‑à‑vis de sa fiancée, et que les choses doivent suivre leur cours, qu'il fasse ce qu'il veut : il ne pèche pas, qu'ils se marient !
 1Co [7:36] copie vers le presse-papiers 
  • 7.37
    Mais celui qui a pris dans son coeur une ferme résolution, en dehors de toute contrainte, en gardant le plein contrôle de sa volonté, et a ainsi décidé en lui‑même de respecter sa vierge, celui‑là fait bien.
 1Co [7:37] copie vers le presse-papiers 
  • 7.38
    Ainsi celui qui se marie avec sa fiancée fait bien, mais celui qui ne se marie pas avec elle fait mieux encore.
 1Co [7:38] copie vers le presse-papiers 
  • 7.39
    La femme demeure liée à son mari aussi longtemps qu'il vit ; mais si le mari meurt, elle est libre d'épouser qui elle veut, dans le Seigneur seulement.
 1Co [7:39] copie vers le presse-papiers 
  • 7.40
    Elle sera pourtant plus heureuse, à mon sens, si elle reste comme elle est. Et je pense bien, moi aussi, avoir l'Esprit de Dieu.
 1Co [7:40] copie vers le presse-papiers 

 


Index des livres