La racine de la sagesse, à qui fut‑elle révélée ? Ses ressources, qui les connaît ? Si 1.6
ConnexionCréer un compte

Bible de Jérusalem ++

Il s'agit d'un livre deutérocanonique, ce sont des textes admis secondairement par l'Église catholique, ceux de l'Ancien Testament ne font pas partie de la Bible hébraïque et le protestantisme ne voit pas ces livres comme inspirés et les considèrent donc comme pseudépigraphes (ou apocryphes).Fermer
  • 7.1
    En effet, ce Melchisédech, roi de Salem, prêtre du Dieu Très‑Haut, qui se porta à la rencontre d'Abraham s'en retournant après la défaite des rois, et qui le bénit ;
 He [7:1] copie vers le presse-papiers 
  • 7.2
    à qui aussi Abraham attribua la dîme de tout, dont on interprète d'abord le nom comme « roi de justice » et qui est aussi roi de Salem, c'est‑à‑dire « roi de paix »,
 He [7:2] copie vers le presse-papiers 
  • 7.3
    qui est sans père, sans mère, sans généalogie, dont les jours n'ont pas de commencement et dont la vie n'a pas de fin, qui est assimilé au Fils de Dieu, ce Melchisédech demeure prêtre pour toujours.
 He [7:3] copie vers le presse-papiers 
  • 7.4
    Considérez donc comme il est grand celui à qui Abraham donna aussi la dîme du meilleur butin, lui le Patriarche.
 He [7:4] copie vers le presse-papiers 
  • 7.5
    Et à la vérité, ceux des fils de Lévi qui reçoivent la prêtrise ont ordre, selon la Loi, de lever la dîme sur le peuple, c'est‑à‑dire sur leurs frères qui sont pourtant eux aussi sortis des reins d'Abraham.
 He [7:5] copie vers le presse-papiers 
  • 7.6
    Mais celui qui n'était pas de leur lignée a levé la dîme sur Abraham, et il a béni le détenteur des promesses.
 He [7:6] copie vers le presse-papiers 
  • 7.7
    Or, sans aucun doute, c'est l'inférieur qui est béni par le supérieur.
 He [7:7] copie vers le presse-papiers 
  • 7.8
    De plus, ici ce sont des hommes mortels qui perçoivent les dîmes, mais là c'est celui dont on atteste qu'il vit.
 He [7:8] copie vers le presse-papiers 
  • 7.9
    Enfin c'est pour ainsi dire Lévi lui‑même, lui qui perçoit la dîme, qui se trouve l'avoir payée en la personne d'Abraham ;
 He [7:9] copie vers le presse-papiers 
  • 7.10
    car il était encore dans les reins de son aïeul, lorsque Melchisédech se porta à sa rencontre.
 He [7:10] copie vers le presse-papiers 
  • 7.11
    Si donc la perfection était réalisée par le sacerdoce lévitique ‑ car c'est sur lui que repose la Loi donnée au peuple ‑, quel besoin y avait‑il encore que se présentât un autre prêtre selon l'ordre de Melchisédech et qu'il ne fût pas dit « selon l'ordre d'Aaron »
 He [7:11] copie vers le presse-papiers 
  • 7.12
    En effet, changé le sacerdoce, nécessairement se produit aussi un changement de Loi.
 He [7:12] copie vers le presse-papiers 
  • 7.13
    Car celui dont ces choses sont dites appartenait à une autre tribu, dont aucun membre ne s'est jamais occupé du service de l'autel.
 He [7:13] copie vers le presse-papiers 
  • 7.14
    Il est notoire, en effet, que notre Seigneur est issu de Juda, tribu dont Moïse n'a rien dit quand il traite des prêtres.
 He [7:14] copie vers le presse-papiers 
  • 7.15
    Cela devient encore plus évident si, à la ressemblance de Melchisédech, se présente un autre prêtre,
 He [7:15] copie vers le presse-papiers 
  • 7.16
    qui ne l'est pas devenu selon la règle d'une prescription charnelle, mais bien selon la puissance d'une vie impérissable.
 He [7:16] copie vers le presse-papiers 
  • 7.17
    Ce témoignage, en effet, lui est rendu : Tu es prêtre pour l'éternité selon l'ordre de Melchisédech.
 He [7:17] copie vers le presse-papiers 
  • 7.18
    Ainsi se trouve abrogée la prescription antérieure, en raison de sa faiblesse et de son inutilité
 He [7:18] copie vers le presse-papiers 
  • 7.19
    car la Loi n'a rien amené à la perfection ‑ et introduite une espérance meilleure, par laquelle nous approchons de Dieu.
 He [7:19] copie vers le presse-papiers 
  • 7.20
    D'autant plus que cela ne s'est pas fait sans serment. Les autres, en effet, sont devenus prêtres sans serment ;
 He [7:20] copie vers le presse-papiers 
  • 7.21
    mais celui‑ci l'a été avec serment, par Celui qui lui a dit : « Le Seigneur a juré, et il ne s'en repentira pas : Tu es prêtre pour l'éternité. »
 He [7:21] copie vers le presse-papiers 
  • 7.22
    Et par suite c'est d'une alliance meilleure que Jésus est devenu garant.
 He [7:22] copie vers le presse-papiers 
  • 7.23
    De plus, ceux‑là sont devenus prêtres en grand nombre, parce que la mort les empêchait de durer ;
 He [7:23] copie vers le presse-papiers 
  • 7.24
    mais lui, du fait qu'il demeure pour l'éternité, il a un sacerdoce immuable.
 He [7:24] copie vers le presse-papiers 
  • 7.25
    D'où il suit qu'il est capable de sauver de façon définitive ceux qui par lui s'avancent vers Dieu, étant toujours vivant pour intercéder en leur faveur.
 He [7:25] copie vers le presse-papiers 
  • 7.26
    Oui, tel est précisément le grand prêtre qu'il nous fallait, saint, innocent, immaculé, séparé désormais des pécheurs, élevé plus haut que les cieux,
 He [7:26] copie vers le presse-papiers 
  • 7.27
    qui ne soit pas journellement dans la nécessité, comme les grands prêtres, d'offrir des victimes d'abord pour ses propres péchés, ensuite pour ceux du peuple, car ceci il l'a fait une fois pour toutes en s'offrant lui‑même.
 He [7:27] copie vers le presse-papiers 
  • 7.28
    La Loi, en effet, établit comme grands prêtres des hommes sujets à la faiblesse ; mais la parole du serment ‑ postérieur à la Loi ‑ établit le Fils rendu parfait pour l'éternité.
 He [7:28] copie vers le presse-papiers 

 


Index des livres